Traducciones legales certificadas

A menudo, los clientes solicitan traducciones oficiales, certificadas o legales. Sin embargo, muchos no tienen clara la diferencia entre estos términos y dudan respecto al servicio de certificación de traducción que responde a sus necesidades.

Para asegurarse de elegir el servicio adecuado, es imprescindible cerciorarse de los requisitos jurídicos de la organización que solicita la traducción. En términos generales, los requisitos jurídicos dependerán del tipo de documento y su finalidad.

A continuación, se enumeran los diferentes tipos de servicios de traducción legal que ofrecemos para ayudarle a discernir cuál se adapta mejor a sus necesidades.

Los servicios legales que se solicitan con más frecuencia son:

  • Traducciones certificadas
  • Traducciones certificadas ante notario

Otros servicios legales requeridos menos frecuentemente son:

  • Legalizaciones/apostillas (necesarias para bodas en el extranjero, solicitudes de visado y adopciones internacionales, por ejemplo).
  • Traducciones juradas

Para consultar la lista de todos los servicios de traducción legal prestados, consulte el siguiente enlace.

No dude en ponerse en contacto con nosotros escribiendo a jobs@hieroglifstranslations.ro o llamándonos al (+40) 372701748 si tiene cualquier pregunta o desea solicitar un presupuesto de traducción gratuito.

Estaremos encantados de atenderle.